Medikal çeviri alanında Türkiye’nin önde gelen ilaç firmalarına hizmet veriyoruz. Ruhsat, akademik makaleler, medikal cihaz yazılım ve kılavuzları gibi medikal çevirilerde uzman, deneyimli bir ekibiz. 

Medikal alanda uzmanlaşmış, deneyimli çevirmenler ve editörlerle çalışılır.

Redaksiyon ve son okuma işlemleriyle tutarlı ve hatasız çeviriler garantilenir.

Esnek proje yönetimiyle büyük hacimli işler kısa sürelerde teslim edilir.

Müşteriye özel bilgisayar destekli terminoloji yönetimi yürütülür.

Medikal çeviri işinin doğru şekilde yapılması, yetkin bir çeviri ekibi, terminoloji ve proje yönetimiyle mümkün olur.

Majör Çeviri olarak, medikal sektörde başarıyla tamamladığımız çeviri projelerinin deneyimli ekibimizle teslim ediyoruz. Bu alanda uzman çevirmenler ve editörlerden oluşan bir ekip kurduk. Böylece bu geniş ekiple ve kaliteyi garantileyen deneyim ve yönetim becerisine sahip olduk. Bu sayede Türkiye’nin önde gelen ilaç firmalarına ve yurtdışından müşterilerimize düzenli olarak medikal çeviri hizmeti sağlıyoruz.

Tüm projelerde çeviri, redaksiyon, son okuma ve teknik kontrolden oluşan dört aşamalı kalite kontrol süreçlerini titizlikle uyguluyoruz.

Büyük ve acil projeleri, yazılım destekli çeviri yönetimi yeteneklerimiz ve eş zamanlı çalışma sistemleriyle hazırlıyoruz. Böylelikle projelerinizi yüksek kalitede ve kısa sürelerde tamamlıyoruz.

Doküman yönetimi, istenilen formatta sayfa düzenleme, CTD formatında ruhsat dosyası düzenliyoruz. Ayrıca noter onayı ve apostil gibi ek ihtiyaçlarınızı da karşılıyoruz. Böylece hizmet kalitemizi üst düzeyde tutmayı başarıyoruz. 


ÖRNEK PROJELER >>

Hisense klima kataloğu

Hisense’in 2015 yılı ticari klima sistemleri kataloğu Majör Çeviri tarafından Türkçeleştirildi.

Devamı >>

İlaç ruhsatı- CTD

ilaç rusatı

Türkiye’nin önde gelen ilaç firmasına, dört ayrı ilacın ruhsat çevirilerini tamamlayıp CTD formatına uygun olarak teslim ettik.

Devamı >>

Mini Web sitesi

Kosifler Oto, Mini web sitesinin çevirilerinde Majör Çeviri’yi tercih etti.

Devamı >>


The Economist – 2016’da Dünya

The Economist dergisinin “The World in 2016 – 2016’da Dünya” özel sayısının Türkçeye çevirisi Majör Çeviri tarafından yapıldı.

Devamı >>

Tempo Travel – Rusça

Doğan Burda Dergi Grubu, Tempo Travel Dergisi’nin Rusça versiyonunun çevirileri için Majör Çeviri ile işbirliği yapıyor. 

Devamı >>

Simit Sarayı Magazin

Simit Sarayı tarafından Türkçe ve İngilizce olarak yayınlanan Simit Sarayı Dergisi, Major Çeviri tarafından İngilizceye çevrildi.

Devamı >>

Saat Dergisi Revolution

Doğan Burda Dergi, Türkiye’de ilk sayısını çıkardığı lüks saat dergisi Revolution için Majör Çeviri ile işbirliği yaptı.

Devamı >>

Tempo Travel İngilizce

Doğan Burda Dergi Grubu, Tempo Travel Dergisi’nin İngilizce versiyonunun çevirileri için Majör Çeviri ile işbirliği yapıyor. 

Devamı >>

Hotelier International Dergisi

Hotelier International dergisinin Türkçe versiyonu, Major Çeviri tarafından İngilizceden Türkçeye çevriliyor. 

Devamı >>

The Economist 2014’te Dünya

The Economist

Tempo dergisi, The Economist dergisinin “The World in 2014 – 2014’te Dünya” özel sayısının Türkçeye çevirisi için Majör Çeviri’yi tercih etti. 

Devamı >>

Ateksis web sitesi

Ateksis, web sitesinin Rusçaya ve Arapçaya anadilde çevirileri için Majör Çeviri ile çalıştı. 

Devamı >>